Tahran’daki Ulusal Kütüphane arşivlerinde ve nadir
koleksiyonlarındaki bir araştırmada temel amacım Yezidi dinine karşı yazılan
Arapça tartışmaları bulmaktı, fakat sonunda Gorani edebiyatı hakkındaki yeni
bir bilgi kaynağı keşfettim. Bildiğim kadarıyla bu derleme daha once herhangi
bir yerde yayınlanmadı. Derlemede jung adı verilen ve Gorani
edebiyatının yayınlanmayan malzemelerini içeren bazı elyazmaları mevcut.
Elyazmalarında yer alan Farça materyalin çoğu kütüphane çalışanları tarafından
kaydedilmişti, fakat Gorani parçaların paylaşımındaki kapalı tutumlarından
dolayı bu malzemenin varlığı günümüze kadar bilinmemekteydi. Bu makale Gorani
edebiyatının bu yayınlanmayan malzemelerinin tanıtımını yaparak onları geniş
kesimlerin kullanımına sunmaktadır
A search in the archives and rare collections of
National Library, Tehran, intended primarily to find the Arabic polemics
against Yezidi religion, has resulted in the discovery of another source of
information on the Gūrānī literature. So far as can be
discovered, this has never previously appeared in print. It contains of some
Persian codices, entitled, jung in which there are unpublished material
of Gūrānī literature. Most of the Persian material given in the jungs
were considered by Library’s staff. However, they chose not to give details on
Gūrānī fragments, and the fact that this material exists has largely been
ignored by scholars up to the present day. This paper gives a presentation of
this Gūrānī unpublished material, making it widely available for the first
time.
Birincil Dil | İngilizce |
---|---|
Konular | Sanat ve Edebiyat |
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 21 Şubat 2019 |
Gönderilme Tarihi | 16 Eylül 2018 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2019Cilt: 4 Sayı: 1 |
The Journal of Mesopotamian Studies (JMS) Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası ile lisanslanmıştır.