Frazên navdêrî hem bi awayekî pêşnavdêrî hem jî paşnavdêrî tên modîfiyekirin
ku modîfiyekerên paşnavdêrî ji yên pêşnavdêrî gelekî komplekstir in. Di vê
xebatê de modîfiyekerên pêşnavdêrî û paşnavdêrî ji aliyê peyvrêziya xwe ve
hatine vekolan. Modîfiyekerên weke diyarker,
çendîker, nîşander, rengdêr, temamker, frazên daçekî û risteyên peywendiyê,
sereyan modîfiye dikin û di hin rewşan de peyvrêziya wan ji ber sedemên
pragmatîk û fonksiyonî diguherin ku li ser vê guhertinê hêmanên weke prosodî,
topîkalîte û fokûs tesîrdar in. Bi taybetî dema ku ji yekê zêdetir rengdêr û
temamker sereyekê modîfiye dikin li gor rewşa topîkalîte û fokûsê, hiyerarşiyeke
semantîk ava dikin ku pozîsyona nêzîkbûn û dûrbûna sereyê û guhertina peyvrêziyê
yek ji stratejiya vê pêvajoyê ye. Ev rewşên peyvrêziya frazên navdêrî di vê
xebatê de bi daneyên ji devoka Mêrdînê û bi perspektîfeke tîpolojîk hatine
ravekirin.
Fraza navdêrî modîfiyeker sere devoka Mêrdînê kurmanciya Mêrdînê Noun phrases Modifiers Head noun Mardin’s accent Mardin’s Kurmanji
Subjects | Linguistics |
---|---|
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | February 2, 2017 |
Submission Date | February 23, 2017 |
Published in Issue | Year 2017Volume: 2 Issue: 1 |
The Journal of Mesopotamian Studies (JMS) is licensed through Attribution-NonCommercial 4.0 International.