Year 2017, Volume 2 , Issue 2, Pages 197 - 208 2017-08-21

Sebastian P. Brock’un “‘Nesturî Kilisesi: Esefle Karşılanacak Bir İsimlendirme” Adlı Makalesinin Tercümesi
Translation of Sebastian P. Brock's article "The Nestorian Church: A Lamentable Misnomer”

Kutlu Akalın [1] , Zafer Duygu [2]


Kilise tarihine ilişkin yaygın bir kanıya göre V. yüzyılın kristolojik tartışmaları 451’deki Khalkedon Konsili’nde yayınlanan inanç formülüyle birlikte mutlu bir nihayete kavuşturulmuştu. Bu formül hem Grek Doğu hem de Latin Batı (ve dolayısıyla sonradan Batı’nın muhtelif Reformasyon Kiliseleri) tarafından bir standart kabul edilmişti. Kabul edilen bu resme göre sadece birkaç inatçı Doğulu, Konsil’in inanç formülünü kabulden imtina etmişti; bu ya bilgisizlik, ahmaklık ve dik kafalılıktan veya ayrılıkçı milliyetçi ülkülerden kaynaklanmış olmalıydı. Bu insanlar, yani teolojik spektrumun bir tarafında yer alan Nesturîler ile diğer ucundaki Monofizitler, her ikisi birden sapkındılar. Nesturîler Ephesos Konsili’ni (431) reddedip beden bulmuş Mesih’te iki şahsiyetin varlığına iman etmişler; Monofizitler ise Khalkedon Konsili’ni reddederek Mesih’in insanî tabiatının ilahî tabiatı tarafından yutulduğu görüşünü benimsemişlerdi. 


Kilise tarihine ilişkin yaygın bir kanıya göre V. yüzyılın kristolojik tartışmaları 451’deki Khalkedon Konsili’nde yayınlanan inanç formülüyle birlikte mutlu bir nihayete kavuşturulmuştu. Bu formül hem Grek Doğu hem de Latin Batı (ve dolayısıyla sonradan Batı’nın muhtelif Reformasyon Kiliseleri) tarafından bir standart kabul edilmişti. Kabul edilen bu resme göre sadece birkaç inatçı Doğulu, Konsil’in inanç formülünü kabulden imtina etmişti; bu ya bilgisizlik, ahmaklık ve dik kafalılıktan veya ayrılıkçı milliyetçi ülkülerden kaynaklanmış olmalıydı. Bu insanlar, yani teolojik spektrumun bir tarafında yer alan Nesturîler ile diğer ucundaki Monofizitler, her ikisi birden sapkındılar. Nesturîler Ephesos Konsili’ni (431) reddedip beden bulmuş Mesih’te iki şahsiyetin varlığına iman etmişler; Monofizitler ise Khalkedon Konsili’ni reddederek Mesih’in insanî tabiatının ilahî tabiatı tarafından yutulduğu görüşünü benimsemişlerdi. 



  • The Nestorian Church: A Lamentable Misnomer, Bulletin of the John Rylands University Library of Manchester, 78: 3 (1996), ss. 23-35’de
Subjects Literature, Linguistics
Journal Section Translation
Authors

Author: Kutlu Akalın

Author: Zafer Duygu

Dates

Publication Date : August 21, 2017

Bibtex @translation { jms334609, journal = {The Journal of Mesopotamian Studies}, issn = {2147-6659}, eissn = {2147-6659}, address = {Türkiye'de Yaşayan Diller Enstitüsü Rektörlük Ek Bina Yenişehir Yerleşkesi Artuklu/ MARDİN}, publisher = {Mardin Artuklu University}, year = {2017}, volume = {2}, pages = {197 - 208}, doi = {}, title = {Sebastian P. Brock’un “‘Nesturî Kilisesi: Esefle Karşılanacak Bir İsimlendirme” Adlı Makalesinin Tercümesi}, key = {cite}, author = {Akalın, Kutlu and Duygu, Zafer} }
APA Akalın, K , Duygu, Z . (2017). Sebastian P. Brock’un “‘Nesturî Kilisesi: Esefle Karşılanacak Bir İsimlendirme” Adlı Makalesinin Tercümesi. The Journal of Mesopotamian Studies , 2 (2) , 197-208 . Retrieved from http://jms.artuklu.edu.tr/en/issue/28128/334609
MLA Akalın, K , Duygu, Z . "Sebastian P. Brock’un “‘Nesturî Kilisesi: Esefle Karşılanacak Bir İsimlendirme” Adlı Makalesinin Tercümesi". The Journal of Mesopotamian Studies 2 (2017 ): 197-208 <http://jms.artuklu.edu.tr/en/issue/28128/334609>
Chicago Akalın, K , Duygu, Z . "Sebastian P. Brock’un “‘Nesturî Kilisesi: Esefle Karşılanacak Bir İsimlendirme” Adlı Makalesinin Tercümesi". The Journal of Mesopotamian Studies 2 (2017 ): 197-208
RIS TY - JOUR T1 - Sebastian P. Brock’un “‘Nesturî Kilisesi: Esefle Karşılanacak Bir İsimlendirme” Adlı Makalesinin Tercümesi AU - Kutlu Akalın , Zafer Duygu Y1 - 2017 PY - 2017 N1 - DO - T2 - The Journal of Mesopotamian Studies JF - Journal JO - JOR SP - 197 EP - 208 VL - 2 IS - 2 SN - 2147-6659-2147-6659 M3 - UR - Y2 - 2017 ER -
EndNote %0 The Journal of Mesopotamian Studies Sebastian P. Brock’un “‘Nesturî Kilisesi: Esefle Karşılanacak Bir İsimlendirme” Adlı Makalesinin Tercümesi %A Kutlu Akalın , Zafer Duygu %T Sebastian P. Brock’un “‘Nesturî Kilisesi: Esefle Karşılanacak Bir İsimlendirme” Adlı Makalesinin Tercümesi %D 2017 %J The Journal of Mesopotamian Studies %P 2147-6659-2147-6659 %V 2 %N 2 %R %U
ISNAD Akalın, Kutlu , Duygu, Zafer . "Sebastian P. Brock’un “‘Nesturî Kilisesi: Esefle Karşılanacak Bir İsimlendirme” Adlı Makalesinin Tercümesi". The Journal of Mesopotamian Studies 2 / 2 (August 2017): 197-208 .
AMA Akalın K , Duygu Z . Sebastian P. Brock’un “‘Nesturî Kilisesi: Esefle Karşılanacak Bir İsimlendirme” Adlı Makalesinin Tercümesi. JMS - The Journal of Mesopotamian Studies. 2017; 2(2): 197-208.
Vancouver Akalın K , Duygu Z . Sebastian P. Brock’un “‘Nesturî Kilisesi: Esefle Karşılanacak Bir İsimlendirme” Adlı Makalesinin Tercümesi. The Journal of Mesopotamian Studies. 2017; 2(2): 208-197.